Паустовский К. Г. - Делекторской Л. Н., 9 апреля 1960 г.

Л. Н. ДЕЛЕКТОРСКОЙ

9 апреля 1960 г. Ялта

Дорогая Лидия Николаевна, спасибо за Ваши письма. Я перечитываю их, и у меня при этом всегда бывает та­кое чувство, что мы только что поговорили о многом и только что расстались. Может быть, поэтому я так опазды­ваю с ответами. К тому же, как это ни покажется смеш­ным, я устаю от писания,— до мозолей на пальцах.

Я совершенно согласен с Вами во всем, что касается перевода моих вещей. Вы лучше знаете французского чи­тателя, а для меня он — загадка.

— не сердитесь на меня, если до Вас дошел третий номер журнала «Октябрь» за этот год. Там у меня напечатан очень свободный по трак­товке материала, в достаточной степени импрессионисти­ческий очерк о Париже: «Мимолетный Парил;». И там есть несколько абзацев о Вас,— может быть, это не точно, но такое у меня от Вас осталось впечатление и настроение, и я его ценю в самом себе.

Простите за лирические отступления и поэтические вольности, а если Вы рассердитесь, то напишите мне прямо об этом,— мне будет легче.

На днях я уезжаю из Ялты в Москву. В мае, может быть, поеду в Польшу; а осенью, если удастся, в Париж. Но это, кажется, «пустое мечтание».

Сейчас кончаю пятую книгу (или часть, не знаю, как назвать) «Повести о жизни». Это пока еще только 1922 и 1923 годы на Кавказе — в Грузии и Армении. Материалу даже слишком много.

Моя астма мучает меня понемногу (а иногда и помно­гу). Осенью в Болгарии я дышал «как бог».

«очень интересное и милое письмо».

Будьте спокойны и счастливы. Не болейте никакими гриппами и даже насморками. Привет сестре и Поль. И не сердитесь на меня.

Ваш К. Паустовский.

Поль Мартен — сопереводчица Л. Н. Делекторской произве­дений К. Г. Паустовского на французский язык.