Паустовский К. Г. - Федину К. А., 12 августа 1947 г.

К. А. ФЕДИНУ

12 августа 1947 г. Эртелево

Костя милый, вот уже несколько ночей Валя видит во сне всех вас и, как водится, обеспокоена — как вы и что с вами. Здоровы ли? Перестали думать о пожаре? Как твой ромаж И Варюша? Уехала ли Нина на гастроли? Как только мы попали сюда, Москву отрезало начисто, будто она и не существовала... Здесь тишина, жара, пахнет по­лынью, изредка проходят страшные степные ливни. Едим много яблок, читаем старинные журналы (семидесятых годов) — необыкновенно забавные. О боях под Плевной, о первом телефоне (который назывался «говорящий теле­граф»), болезни Некрасова, о притонах — «Самокатах»— на волжских ярмарках и взрыве в Зимнем дворце. Все это — до последней репортерской заметки — написано ве­ликолепным, живым языком со множеством зря позабы­тых нами слов (например, слово «придышался» — привык, не замечает).

Здесь солидное общество литературных середняков<...> Поэтому живем сами по себе. Здесь Елена Сер­геевна Булгакова с сыном. На вокзале в Москве чиновник особых поручений при генеральном секретаре Союза писа­телей А. Д. К., провожавший жену, говорил мне, что ты «якобы» приедешь на 5 дней в Воронеж. Я, конечно, не поверил, но все же надеюсь, что вдруг ты появишься здесь.

«Сказки» — из 25 сказок осталось сделать еще три.

Очень возможно, что я останусь здесь до 15 сентября (доделаю пьесу для МХАТа, и будь они прокляты). А Ва­ля с Серым вернутся к 1 сентября.

Валя и Серый всех целуют. Я тоже. Обнимаю тебя. Напиши, если будет время, несколько слов — письма при­ходят сюда на третий день.

Твой Коста.

Примечания

«Вопросы литературы», 1985 г., № 9.

О боях под Плевной.— Плевен (Плевка) — город в Болгарии, под которым во время русско-турецкой войны 1877 —1878 гг. шли oжесточенные бои, закончившиеся капитуляцией турецкого гарнизона.